Mujeres ultrajadas en la historia: La zarina Alejandra

Cada vez que oigo la canción "Rasputin" del grupo Boney M, siento cierta molestia por la afirmación cantada que dice lo siguiente: "Ra Ra Rasputin lover of the russian queen". Inconcientemente me vi obligado a alterar la letra por una más adecuada: "Ra Ra Rasputin lover of the robotin".

Literalmente no se involucra a la zarina Alejandra, pues ella no era reina de Rusia (russian queen), se le reconocía como zarina o emperatriz, sin embargo resulta obvio que la letra de la canción es una referencia directa a ella. Es más, aunque resulte difícil de creer, fue canonizada como Santa Alejandra Portadora de la Pasión.

Seguro ya se preguntan: ¿Y este por qué defiende la integridad de una mujer que se crió y vivió en la nobleza, símbolo de la opresión del pueblo ruso? ¿Será que Odiseo es descendiente de los Romanov o se jura de sangre azul?

No sé si soy de sangre azul, pero cierto tío que es historiador hace referencia a nuestro linaje Inca. Como sea, pienso que las mujeres de Palacio de esa época no tuvieron otra responsabilidad que engendrar un hijo varón. Hasta en esta época vemos lo mismo: el consorte del líder de un gobierno no es más que un accesorio, salvo contados casos como el de la esposa de Ollanta Humala (Perú), Obama y otros. De las noticias que leo de la Rusia actual, jamás vi una referencia a la esposa de Putin, sólo cuando anunciaron el divorcio de la pareja presidencial. Es cierto que existieron esposas que realizaron actos o vidas legendarias —como la de Lady Godiva— pero la inmensa mayoría, según conozco, tenían el deber de ser madres de familia.

El pueblo ruso, siempre tan sufrido y pisoteado por sus líderes, merecen todo el respeto posible; por lo que defender la honorabilidad de esta mujer, no significa despreciar el esfuerzo sobrehumano de este pueblo o el olvido por sus gobernantes a lo largo de tantos siglos, de tantas guerras, de tantas vidas...

Me parece injusto que se calumnie a una persona, más aún sin prueba. Los historiadores coinciden en que la Zarina estuvo muy enamorada de su esposo, quienes llegaron a compartir la misma trágica muerte, en la misma habitación, en el mismo minuto. Cierto es que ha rondado una frase extraída de un carta de la Zarina a Rasputín que lleva a confusión, pero no es evidencia de amor sensual, sino de admiración y respeto.

Sólo deseo una cosa: quedarme dormida en su hombro. Es usted todo para nosotros. Que mi maestro me perdone: lo sé, he pecado. Lo quiero a usted y creo en usted. Bendígame y perdóneme. Su hija.

Este respeto se debía a la supuesta curación que Rasputín lograba en su único hijo varón: el zarevich Aleksei, quien sufría de hemofilia (defecto en la coagulación de la sangre). No deseo explicar más detalles porque si entraron a leer este artículo es porque algo conocen del tema.

Alejandra podría ser todo lo que quieran, pero no la amante de Rasputin hasta que alguien presente una prueba contundente.

Santa Alejandra Portadora de la Pasión

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Rijchary - Inti y Sisa - Letra / Lyric

Cinemark vs Cineplanet

Roberto Carlos: La guerra de los niños

Un Viaje a la Vida: Solo escúchalo

Fernando Túpac Amaru Bastidas: Este cautiverio y agonía sin fin

Arequipa vs. Trujillo

La pluma y el tintero